Tradução de "de ir ao" para Esloveno


Como usar "de ir ao" em frases:

Gostarias de ir ao Jogo dos Estudantes comigo?
Bi šla z menoj na ples?
Julgo que, um dia, o seu nome será conhecido por todos mas terá de ir ao Museu Militar para saber quem foi Allenby.
Prepričen sem, da se bo tvojega imena venomer spominjali, medtem, ko bo treba v vojni muzej, da izveš kdo je bil Allenby.
Se não houver mais nada, gostaria de ir ao casamento da minha filha.
Če ni drugega, bi šel zdaj na hčerino svatbo.
Penso que devíamos espreitar no telefone dela e se não estiver lá, devo-lhe um enorme pedido de desculpas e ela deve ter permissão de ir ao baile.
Poglejmo njen telefon. Če na njem ni posnetka, sem vam dolžna opravičilo, ona pa bo smela na ples.
Como hei-de ir ao baile com ela, se ela vai ao baile contigo?
Kako naj grem na ples z njo, če gre že s tabo?
Agora sei como se sente um prato de ir ao microondas.
Zdaj razumem, kaj je topli sendvič.
Precisa de ir ao escritório local da DigiCorps imediatamente.
Lahko pridete v lokalno pisarno DigiCorp-a, g. Sullivan?
O Youse precisa de ir ao centro médico, logo que possível.
Tukaj. Vse do medicinskega centra morava, kar se da hitro.
Tens de ir ao teu retrato no Grimmauld Place.
Pojdi k svojemu portretu na Trochnmrkow trg.
Temos de ir ao ginásio, à praça, à feira, dependendo da época do ano.
Ali greš na tečaj iz joge, na kmetijsko tržnico, izrezljavanje buč, glede na letni čas.
Ele tem de ir ao hospital.
Na urgenco mora. -Duck je klical.
Jasmine, gostarias de ir ao Jogo dos Estudantes comigo?
Jasmine, bi šla na študentski žur?
Não preciso de ir ao hospital.
Ni mi treba iti v bolnišnico.
Precisas de ir ao mundo real, tens de encontrar o meu pai.
Moraš oditi v pravi svet in najti mojega očeta.
Se tu tiveres raiva, tens de ir ao hospital.
Če imaš steklino, moraš v bolnišnico.
Se tiver raiva, temos de ir ao hospital agora!
Zato moramo v bolnišnico takoj zdaj!
Precisamos de ir ao apartamento dele, ver se há alguma pista.
Moramo v njegovo stanovanje in skriti vse, kar nas poveže z njim.
Naquela altura, se quisesse ver uma mulher gira, tinha de ir ao cinema.
Takrat je bila to edina šansa, da sem videl kakšno hudo bejbo.
Acho que o nosso homem gosta de ir ao Club Ekko.
Najin tip rad hodi v klub Ekko.
Tenho que estar sempre a lembrar-me de ir ao ginásio, ver um filme, comer uma boa refeição.
Kar naprej si govorim, da moram v telovadnico, pogledati kakšen film, večerjati...
Põe isso na cabeça, porque acabaste de ir ao tapete, sozinho.
Na glavo si daj, ravnokar si se nokavtiral.
Talvez você é que precise de ir ao psiquiatra, padre.
Mogoče bi moral ti k psihiatru.
Parece que precisa de ir ao médico.
Ste resni? Rabite penicilin za to.
Tenho de ir ao baile da escola.
Paziti moram otroke na plesu in nočem, da je Zach nocoj sam.
É uma boa coisa eu não ter de ir ao número três.
Še sreča, da me ne tišči na orjaško potrebo.
Tive de ir ao vizinho para telefonar.
Morala sem k sosedom, da bi telefonirala.
Tenho de ir ao Corredor das Trevas e quero que venhas comigo.
K temni polici moram. Rad bi, da greš z mano.
Em dias você está trabalhando fora, ele deve tomar este suplemento um mínimo de 30 a 45 minutos antes de ir ao centro de fitness.
Medtem ko delajo, ne pozabite vzeti eno tableto, preden greš v telovadnico. Tableto je treba vzeti vsaj 30 do 45 minut pred treningom.
Vocês apenas têm de ir ao Google e procurar.
Vse lahko enostavno poiščeš na googlu.
É fácil. É óbvio." Ora, eu adoro que, por vezes, precisemos de ir ao outro lado do mundo para conhecermos os pressupostos que nem sabíamos que tínhamos, e descobrirmos que o contrário deles também podem ser verdade.
Saj je očitno." Obožujem, da moramo včasih iti na drugo stran sveta, da spoznamo predpostavke, za katere sploh nismo vedeli, da jih imamo, in spoznamo, da njihovo nasprotje prav tako lahko drži.
2.5989241600037s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?